Luca Sportelli

(no biography)
    Known for
    Acting
    Birthday
    11 March 1927
Gli infermieri della mutua
Gli infermieri della mutua
6.5
Emergency Squad
Emergency Squad
5.6
Knife of Ice
Knife of Ice
6.1
Prickly Pears
Prickly Pears
5.3
The Red Nights of the Gestapo
The Red Nights of the Gestapo
4.5
Sue Me
Sue Me
4.4
Don Franco and Don Ciccio in a Year of Protest
Don Franco and Don Ciccio in a Year of Protest
5.3
Il brigadiere Pasquale Zagaria ama la mamma e la polizia
Il brigadiere Pasquale Zagaria ama la mamma e la polizia
5.4
The Hassled Hooker
The Hassled Hooker
6.6
I due vigili
I due vigili
6
Gian Burrasca
Gian Burrasca
5.1
You Are Always In My Mind
You Are Always In My Mind
0
Two Firefighters
Two Firefighters
4
Two Whites in Dark Africa
Two Whites in Dark Africa
5.2
Song That's Playing In My Head (Zum Zum Zum)
Song That's Playing In My Head (Zum Zum Zum)
6
Zum Zum Zum 2
Zum Zum Zum 2
4.6
Slap Happy
Slap Happy
5
White Pop Jesus
White Pop Jesus
5
Two Escape from Sing Sing
Two Escape from Sing Sing
5.611
Puro siccome un angelo papà mi fece monaco... di Monza
Puro siccome un angelo papà mi fece monaco... di Monza
8.5
The Two Big Cats O'Nine Tails... and a Half in Amsterdam
The Two Big Cats O'Nine Tails... and a Half in Amsterdam
4.2
Farfallon
Farfallon
6.6
Il sergente Rompiglioni
Il sergente Rompiglioni
5.7
Ciccio Forgives, I Don't
Ciccio Forgives, I Don't
5.9
Mafia Things
Mafia Things
5.5
Uomini di parola
2
Let's Arm Ourselves and Go!
Let's Arm Ourselves and Go!
6.1
I due assi del guantone
I due assi del guantone
4.6
Littlefoot the Policeman
Littlefoot the Policeman
6
The Clan of the Two Borsalini
The Clan of the Two Borsalini
6.6
Ma che musica maestro
Ma che musica maestro
5.375
Lady Chatterley's Passions
Lady Chatterley's Passions
3.917
La lingua di Erika
La lingua di Erika
0
L'insegnante di violoncello
L'insegnante di violoncello
4.2
On Asphalt at Full Speed!
On Asphalt at Full Speed!
4.5
Di che segno sei?
Di che segno sei?
5.5
La bolognese
La bolognese
0
Alessia... A Volcano Under the Skin
Alessia... A Volcano Under the Skin
6.2
Put Your Devil Into My Hell
Put Your Devil Into My Hell
4.5
The Mad Butcher
The Mad Butcher
5.8
Scusi, lei è normale?
Scusi, lei è normale?
4.8
Deep Thoughts
Deep Thoughts
4.5
The Devil and Holy Water
The Devil and Holy Water
5.2
Nights of Boccaccio
Nights of Boccaccio
3.7
Young, Beautiful... Probably Rich
Young, Beautiful... Probably Rich
4.5
I See Naked
I See Naked
6.4
My Sister in Law
My Sister in Law
5.5
Messalina, Messalina!
Messalina, Messalina!
3.8
Hot Potato
Hot Potato
6.3
Sugar, Honey and Pepper
Sugar, Honey and Pepper
6.1
Agenzia Riccardo Finzi... praticamente detective
Agenzia Riccardo Finzi... praticamente detective
5.7
Don Camillo and the Contestants
Don Camillo and the Contestants
5.4
Why
Why
7.2
Let's Have a Riot
Let's Have a Riot
6.9
Decameron 4
Decameron 4
3.5
The Doctor Prefers Sailors
The Doctor Prefers Sailors
4.9
The Odd Squad
The Odd Squad
5
La commessa
La commessa
5.8
Il compromesso... erotico (Menage a quattro)
Il compromesso... erotico (Menage a quattro)
5
The Two Wizards of the Ball
The Two Wizards of the Ball
4.7
...Excuse Me, Do You Pay Taxes?
...Excuse Me, Do You Pay Taxes?
4.3
I due maggiolini più matti del mondo
I due maggiolini più matti del mondo
5.3
I 2 deputati
I 2 deputati
6.2
Don Chisciotte e Sancio Panza
Don Chisciotte e Sancio Panza
6.2
Who Gave You the License?
Who Gave You the License?
6.5
Isabella, Duchess of the Devils
Isabella, Duchess of the Devils
6.4
Touch and Go
Touch and Go
4.6
Lisa with the Blue Eyes
Lisa with the Blue Eyes
5
Shoot, Gringo... Shoot!
Shoot, Gringo... Shoot!
5.2
Pensiero d'amore
Pensiero d'amore
6
Sexy Sinners
Sexy Sinners
4.4
Trouble in Istamboel
Trouble in Istamboel
6
Midnight of Love
Midnight of Love
7
Oh! Those Most Secret Agents
Oh! Those Most Secret Agents
5.346
Without Family
Without Family
7.3
Coup D'Etat
Coup D'Etat
8
Torture Me But Kill Me with Kisses
Torture Me But Kill Me with Kisses
6.759
The Terror with Cross-Eyes
The Terror with Cross-Eyes
0
The Union
The Union
4.357
Il Bi e il Ba
Il Bi e il Ba
6.8
The Profiteer
The Profiteer
6.1
Paolo the Cool
Paolo the Cool
4.9
Con rispetto parlando
Con rispetto parlando
6
Al limite, cioè non glielo dico
Al limite, cioè non glielo dico
0
Zero in condotta
Zero in condotta
1
Assassination on the Tiber
Assassination on the Tiber
6.1